聯系我們
通知公告
轉發:關于開展2020年度吉林大學哲學社會科學學術外譯計劃的通知
發表于: 2020-03-16 10:53  點擊:

校社科字[2020]9

校內各有關單位:

為貫徹落實《吉林大學繁榮發展哲學社會科學行動計劃(2011-2020)》,加快世界一流大學與一流學科建設,增強我校哲學社會科學學術研究的國際影響力和國際話語權,將代表我??蒲袑嵙Φ膶W術精品以外文形式在國外權威出版機構出版并進入國外主流發行傳播渠道,學?,F開展2020年度吉林大學哲學社會科學學術外譯計劃(以下簡稱“外譯計劃”)申報工作,具體事宜通知如下:

一、資助范圍

外譯計劃資助我校哲學社會科學研究優秀成果特別是入選《國家哲學社會科學成果文庫》和獲得高層次科研獎勵的著作類成果的對外譯介。

二、基本要求

1.外譯計劃實行主持人負責制,項目成果內容必須堅持正確導向,符合國家的法律法規,體現較高學術水準,適合推向世界。

2.本年度外譯計劃資助文版以英文為主,其他文版也可資助。翻譯既要保證忠實于原著,又要符合國外受眾的語言習慣。

3.原著成果原則上應為20-30萬字,篇幅超過30萬字的要進行適當壓縮和改寫。

三、申報要求

1.申請資格

1)我校具備副高級以上專業技術職務或博士學位、有翻譯著作所屬研究領域學術背景且在官方語言為翻譯對象語種國家1年以上工作、訪問或學習經歷的科研人員均可申請。

2)申請人申請前須妥善處理好所翻譯著作的版權相關事宜。申請人不是所翻譯原著的著作權人,須獲得相應著作權人的授權證明;出版社享有翻譯權的,須獲得相應出版社的授權證明。授權證明需要附在申請材料中。

3)已立項的國家社科基金中華學術外譯項目成果不能申請。往年已申報國家社科基金中華學術外譯項目但未獲立項的,經申請人所在單位學術委員會推薦后可以申報(需附推薦理由)。

2.申請材料

申請材料只需報送電子版,具體如下:

1)申請者需填寫并提交《吉林大學哲學社會科學學術外譯計劃申請書》、《吉林大學哲學社會科學學術外譯計劃申報信息匯總表》。

2)申請者需提供譯稿或翻譯樣章(須為書目及10000字以上核心章節)、原著著作權人(出版社)授權證明。也可附反映原著學術水平及其影響的相關材料。

五、資助經費

每項計劃資助標準暫定為10-20萬元

六、項目管理

外譯計劃研究成果須申報“國家社科基金中華學術外譯項目”,獲準立項的本計劃可辦理結項;未進入“國家社科基金中華學術外譯項目”立項范圍的,成果經鑒定后須以外文或中外文對照形式由國外權威出版機構單獨出版或中外出版機構聯合出版,并進入國外主流發行傳播渠道。

請各單位認真審核上述申報材料,確保申報材料內容真實、符合要求,于430日前完成報送。


聯系人:于曉海  劉卓

聯系電話:85167056

電子郵箱:xiaohaiyu@jlu.edu.cn


附件:

1吉林大學哲學社會科學學術外譯計劃申請書

2吉林大學哲學社會科學學術外譯計劃申報信息匯總表



社會科學處

2020226


版權所有:吉林大學外國語學院

地址:吉林省長春市前進大街2699號  郵編:130012 電話:0431-85166196  E-mail:wgyxy@jlu.edu.cn

悠洋棋牌下载